Notions de prononciation en nehlueun

Le terme nehlueun signifie « notre langue ».

Le a reste muet : Pekuakamiulnuatsh.
Le a se prononce comme un a : Uashassihtsh, Mashteuiatsh.
Le e se prononce comme un é : Pekuakamiulnu, Pekuakamiulnuatsh.
Le i se prononce comme un i : Takuhikan.
Le i ne se prononce pas : Nitassinan.
Le u se prononce comme ou : Tshitassinu.
Le au se prononce comme aou : Utshimau.
Le tsh se prononce comme ts à la fin d'un mot : Pekuakamiulnuatsh.
Le sh se prononce comme ch : Uashassihtsh.
Le h est audible dans certains mots : Ilnu aihtun, Pekuakamiulnuatsh Takuhikan.

Quelques mots et expressions

Vous trouverez ci-dessous une série de mots et expressions qui apparaissent fréquemment dans le site Web ou qui sont d'utilisation courante.

Il est à noter que Tshitassinu et Nitassinan sont deux termes en nehlueun qui signifient « notre terre, notre territoire ». Tshitassinu est utilisé lorsque les membres de notre Première Nation parlent entre eux du territoire, alors que Nitassinan est employé pour en parler avec des gens qui ne font pas partie de la Première Nation.

 Prononciation
populaire (en syllabes)
Alphabet phonétique internationalAudio (MP3)
Ilnu
Homme (être humain)
Il-nou [ılnu]
Ilnuatsh
Hommes (êtres humains)
Il-nouts [ılnuts]

Ilnu aihtun
Activités traditionnelles

Il-nou-ayh-toun [ılnu'aiçtun]

Mashteuiatsh
Là où il y a une pointe

Meuch-téou-yats [mœʃteujats]

Nehlueun
Notre langue

Né-lou-é-oun [ne:lweun]

Nitassinan
Notre terre, notre territoire

Nn-tssi-nanne [n'tsinan]

Nuhtshimihtsh
Dans le bois, dans la forêt

Nouh-tche-me-hts [nuxtʃǝmǝts]

Pekuakamiulnu
Ilnu du Pekuakami

Pé-koua-ka-mioul-nou [pekwakamijulnu]

Pekuakamiulnuatsh
Ilnuatsh du Pekuakami

Pé-koua-ka-mioul-nouts [pekwakamijulnuts]

Pekuakamiulnuatsh Takuhikan
Gouvernement transitoire des Pekuakamiulnuatsh

Pé-koua-ka-mioul-nouts
Té-kou-hi-ken

[pekwakamijulnuts tek'hwikǝn]

Tshitassinu
Notre terre, notre territoire

Tche-tssi-nou [tʃǝtsinu]

Uashassihtsh
Petite baie

Oua-chass-sehts [waʃasǝts]

Utshimau
Chef

Ou-tche-maou [utʃǝmaw]

Source : Patrimoine, culture et territoire, Pekuakamiulnuatsh Takuhikan, septembre 2012.

Pour en apprendre davantage